イセヴィネ(id:MDA:20050415) lik-sang.comにあった文章を翻訳したら「シューティング ラブ」が色々な訳され方されて面白かったので一部抜粋。 射撃愛 撃つ愛 愛を撃ちます 撃って、愛してください 「撃って、愛してください」はなんかスゴイな。シューティ…
先日の縦シャツのエントリ(id:ABA:20050418#p1)がこのシャツの製作者のBBSで捕捉されてしまっていて、2番目のコメントは好意的みたいなんだけどあとはどういう意味なんだろ、とかいう内容が書かれてたのでネガティブな意味ではないんだよとかいうフォローを…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。